据报道,中国外长王毅应约同美国国务卿鲁比奥通话,此次通话中,有一个成语火了,那就是“好自为之”。 好自为之出自古汉语,“好”为四声,意思是喜欢什么事都自己去做。 现在的“好”都是读三声,意思也就变了。 带有劝诫、警示,甚至隐含警告的 ...
之所以惹人关注,因为「好自为之」这一带有明显警告色彩的成语出现在如此高级别的外交对话中,有些刺眼,而眼尖的外媒一定不会放过这个词 ...
1月24日,中方在同美国国务卿鲁比奥通电话时说了一句:希望你好自为之。 怎么翻译能让鲁比奥更好理解这句话呢?以下为外交部官网发布的通讯稿原文和译文。 王毅同美国国务卿鲁比奥通电话 Wang Yi Has a Phone Call with U.S. Secretary of State Marco Rubio 2025年1月24日 ...
为啥?因为通话里,王毅外长用了一个成语,让美国那边有点懵,这个成语就是“好自为之”。 “好自为之”这个成语,咱们中国人听起来耳熟能详 ...
鲁比奥称,“他们从来没有这么说过。如果他们这么说过,我会告诉他们:‘好吧,我也会这样对你说:也不要越界’。但那并没有发生。至少在通话中没有。或者至少他们的翻译可能不想如此翻译。但我们得到的新闻稿并非如此”。
(北京25日综合电)中国外交部长王毅周五应约同美国国务卿鲁比奥通电话。中国外长用“好自为之”一词表达对此人的希望,成为本次电话沟通的关键词。 王毅表示,大国要有大国的样子,应当承担应尽国际责任,应当维护世界和平,应当帮助各国实现共同发展 ...
1月24日,美国国务卿鲁比奥终于打通了中国外长王毅的电话。 因为鲁比奥2020年上了被中国制裁的“黑名单”,他骨子里反华,鹰派人物,是 ...
(互联网照片) (华盛顿1日综合电)中国外交部部长王毅上周与遭中方制裁的美国国务卿卢比奥通话,要求他“好自为之”,引起关注,然而卢比 ...
结合现实来说,俄罗斯军事专家的言论不是空穴来风,而是基于现实的冷酷分析,乌克兰要想实现停火,唯一的出路就是乌军撤离俄罗斯领土,泽连斯基的戏份即将杀青,就算抱上了美国的大腿,也挡不住俄罗斯的铁拳。
据海外网报道,前段时间,外交部长王毅应约同美国国务卿鲁比奥通电话。王毅表示,中国主席前不久同特朗普总统举行重要通话,达成一系列共识。中美关系发展迎来新的重要节点。主席全面阐述了中国的对美政策,特朗普总统予以积极回应,表示期待同主席保持良好关系,强调美中合作可以解决世界上很多问题。王毅表示,两国元首为中美关系指出了方向、确立了基调。双方团队要落实好两国元首的重要共识。
代码已经复制到剪贴板。 网址已复制到剪贴板 ...