案例分析 假设你在看一部美剧,剧中人物提到“mother-in-law”。你可以立刻想到“mother-in-law”是指“岳母”或“婆婆”。通过实际场景的应用,可以加深对这些称谓的理解和记忆。 常见误区 过度细分:有些学习者习惯将每个称谓细分到极致,这反而会增加记忆 ...
今天,吉米老师在看美剧的时候,见到台词中出现了mother-in-law这个词,不知道大家对这个家庭称谓熟不熟悉呢? 其实,歪果仁的亲属称谓很好掌握,比如uncle一个词可以叫遍叔伯舅舅姑父姨父,简单粗暴。 但是架不住中国小伙伴习惯了复杂思维,总在纠结他们 ...
原标题:儿媳拍视频夸赞婆婆给她送饭13年,婆婆哽咽回应:儿媳是上天给她的最好礼物 近日,湖北仙桃一位90后童装店老板杜芳在社交平台上发布了自己的婆婆13年来每天都给她送饭的视频,夸赞婆婆每天都提着四层高的饭盒给她送来中餐和晚餐。“感恩遇到 ...