"让我们走进剧院,探索那神秘的'box office'背后的故事。"这句充满戏剧性的话语仿佛将我们带回了那个古典与现代交织的时代,引领着我们一起揭开'票房'这一词汇背后的历史与文化。 在早期的戏院中,那些有钱人会坐在被称为私人包厢(private boxes)的地方观看表演,享受着与众不同的视角与氛围。而这些包厢门票的售卖之处,就是所谓的'box office'。随着时间的推移,这个词逐渐演变为泛 ...
刷新中国影史春节档观影人次纪录! China's film industry set a new record during the 2025 Spring Festival holiday, as the box office for the period from Jan 28 to Feb 5 reached a staggering 10 billion yuan. The number ...
据网络平台数据,截至2月16日21时14分,2025年度大盘票房(含预售)突破200亿,刷新中国影史年度票房最快破200亿纪录,《哪吒之魔童闹海》以59.4%的票房占比断层领跑。 《哪吒2》总票房超120亿元 ...
成都的双子塔打出了电影《哪吒2》中的角色,摄于上周六。这部动画片已打破中国影史的票房纪录。 Visual China Group, via 中国的票房新王者是一个长得丑得可爱,有着恶魔气息的打怪小孩。
以当前70亿元的票房成绩,《哪吒之魔童闹海》的票房换算为美元大约为9.6亿美元,这个成绩已经超过猫眼专业版中全球影视票房排名的第50位《侏罗纪世界3》(9.46亿美元)。换句话说,小哪吒已经开始翻越好莱坞大片主导的影史票房top50,开始了横冲直撞好 ...
《哪吒2》在北美地区放映首日票房为310万美元。奥斯卡奖评委、南加州大学动画研究与实践项目主任希拉·索菲安此前看过《哪吒1》,印象很深刻。这次听到自己的很多学生都说《哪吒2》棒极了,特意赶来观看。看完电影后,她激动地说:“天哪,太厉害了!《哪吒2》在 ...
Ne Zha 2” has earned almost $1.3 billion, becoming China’s highest-grossing movie of all time and the first non-Hollywood ...
不仅是《哪吒2》在国内的票房表现一骑绝尘,该电影在海外也受到了欢迎。美国电影网站Box Office ...
《哪吒2》的强势表现,为国产电影北美市场注入新动能。上映4日即超越《流浪地球》(597万美元)、《红海行动》(154万美元)等近年头部国产影片的全周期北美票房,暂列国产电影北美票房榜第六位,其展现的上升势头引发行业瞩目。
刚刚过去的春节档, 中国电影 市场不但创下了95.1亿元的同期影史票房纪录,电影《哪吒2》更是以势不可挡之势创造了票房破百亿的奇迹。2月14日,《哪吒2》在北美公映,根据亚马逊公司旗下的著名票房网站Box Office ...
People walk past a poster of the animated feature "Ne Zha 2" at a cinema in Shenyang, northeast China's Liaoning Province, ...