因此,B1层、B2层就是地下一层、地下二层,通常用作停车场 ... 但在英式英语中,一楼被称作“the ground floor”,也即“地面层”,“the first floor”则指的是第二层。所以,以英式英语标注楼层的国家通常会用GF来代表一楼,而此情景下的F1其实是中文语境下 ...
在这个充满变数的时代,人们希望用更简单易懂的方式去应对复杂的世界。就像楼层标识的问题看似琐碎,却实则关乎人与人之间、国家与国家之间的沟通。呼吁一种标准化的构建,包容而非拒绝不同语言与文化,或许是我们每个人都该认真思考的内容。而利用先进的科技,提升我们的沟通交流能力,是实现标准化理念的重要一步。