Uma pesquisa do governo japonês mostra que quase 70% das pessoas solteiras não sabem como encontrar um marido ou uma esposa.
O premiê japonês, Ishiba Shigeru, enfatizou que vai liderar os esforços para a realização de uma cúpula com a Coreia do Norte ...
Uma fonte militar de alta patente na Ucrânia revelou que o país havia perdido o controle sobre mais de 40% do território que ...
Uma autoridade do alto escalão do Ministério da Defesa da Ucrânia estima que a Rússia possua pelo menos 10 unidades do novo ...
Fontes do governo japonês dizem que o ministro dos Negócios Estrangeiros, Iwaya Takeshi, se prepara para se encontrar com o ...
Alguns países emergentes e em desenvolvimento expressaram suas críticas sobre o valor da meta de financiamento estipulada no ...
Taiwan's largest opposition party, the Kuomintang, has observed the 130th anniversary of its founding. Its leader says he intends to continue to seek to ease tensions with China, which have grown as ...
米俵を担いで町なかを走るユニークなマラソン大会「米俵マラソン」が飯島町で開かれ、青空のもと、ランナーたちが心地よい汗を流しました。 この大会は、飯島町特産の米で地域をPRしようと、地元の住民らでつくる実行委員会が企画したもので、ことしはおよそ500人が参加しました。 大会は、一般の部の5キロと10キロ、それに子どもの部の3つの部門で行われ、ランナーたちは3キロの米俵を担いだり、背負ったりしながら走 ...
「犯罪被害者基本法」の成立から来月1日で20年となるなか、長野県では、犯罪被害者らを支援する条例が全体の96%にあたる74市町村で、今年度中に制定される見通しであることがわかりました。 去年、長野県内で4人が殺害される事件が起きたことをきっかけに、制定の動きが加速したとみられます。 犯罪被害者の権利や利益を保護することを目的とした「犯罪被害者基本法」は、2004年12月1日に成立し、ことしで成立か ...
任期満了に伴う島原市の市長選挙が24日告示され、無所属で現職の古川隆三郎氏のほかに立候補の届け出はなく、無投票で古川氏の4回目の当選が決まりました。 古川氏は島原市出身の68歳。 市議会議員を2期務めたあと、2012年の市長選挙で現職を破って初当選しました。 過去2回の島原市長選挙は無投票で再選していて、今回、自民党と公明党の推薦を受け3回連続での無投票当選となりました。 島原市は、少子高齢化や若 ...
静岡県が着工を認めていないリニア中央新幹線をめぐり、JR東海の社長と水資源への影響などを懸念する大井川流域の自治体トップが意見を交わす会合が静岡市で開かれ、自治体側からは静岡県内で行われている地質などを調べる調査について、適切な情報共有を求める意見が出されました。
大会最終日の24日は3人一組で隊列を組み、6周でのタイムを競う女子団体パシュートが行われ、日本は、オリンピックのピョンチャン大会で金、北京大会で銀のメダルを獲得した高木選手と佐藤綾乃選手に、堀川桃香選手を加えた3人で臨みました。