美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)星期五 (2月21日)在一次采访中一改先前指责乌克兰开启战端的立场,他表示,俄罗斯确实入侵了乌克兰,而基辅将很快与美国签署矿产协议,作为结束乌克兰战争努力的一部分。
On Feb 18, senior US and Russian officials met in Riyadh. The next day, Waltz said the French and UK leaders would visit the ...
Ucraina: Trump sta buttando a mare 80 anni di politica americana verso l’Europa, e verso la Russia, decretando che gli alleati sono avversari e gli avversari partner. È un tentativo di far morire l’Ue ...
O presidente dos EUA, Donald Trump, e o presidente ucraniano, Volodymyr Zelensky, têm trocado farpas após reunião de alto ...
US President Donald Trump and Ukrainian President Volodymyr Zelensky on Wednesday traded barbs at each other over the Russia-Ukraine conflict. Trump accused Zelensky of refusing to stand for ...
Os Estados Unidos e a Rússia concordaram em trabalhar em um caminho para acabar com o conflito na Ucrânia e melhorar os laços ...
US President Donald Trump said on Tuesday he will "probably" meet Russian President Vladimir Putin this month.
Il presidente americano, Donald Trump, ha dichiarato che i colloqui in Arabia Saudita con Mosca sono stati molto positivi e ...
国务卿鲁比奥在沙特首都会见了沙特官员和俄罗斯外交部长谢尔盖·拉夫罗夫(最右)。乌克兰代表没有出席。 Pool Evelyn Hockstein ...
然而,美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)试图通过与俄罗斯直接谈判迅速结束乌克兰战争, 这给欧洲造成了多年来最大的危机 ,在这种情况下,欧洲又回到了以往的状态:无果而终的会议、各国政府争吵不休。
泽连斯基没有前往利雅得,自乌克兰战争开始以来,美国和俄罗斯外交官首次在那里举行直接会晤,莫斯科的反应是:“他应该受到严厉批评”。欧洲的作用。特朗普的协议草案:无限期地在美国国旗下对乌克兰进行殖民 俄罗斯和美国谈判人员将开始讨论乌克兰 ...