15 小时
来自MSN二十一世纪的汉字笔谈:“对多”上的“伪中国语”“最近体重增加。危機感。良体重減少方法求。” 以上这句看似是中文实则为日语的古怪汉字,来自于一个名为“对多”的App。有趣的是,这句话虽是日文汉字,但中国人或许也能猜出大概的意思:最近我体重增加了,有些担心。有什么减肥的好方法吗?
17 小时
来自MSN为什么一些相同读音的西里尔字母和拉丁字母没有统一?因为拉丁字母和西里尔字母的诞生时间相差了1500年左右……在这一千多年中,希腊字母自己也变了。然后拉丁字母和西里尔字母在发展的过程中,自己又有不少变化。 在拉丁字母诞生的时候(公元前7世纪),希腊不同地区使用的字母是不完全相同的,大体来说可分为三(四)支: ...
所以,荥这个字不仅仅是一个字,它承载着文化、自然和历史。每当我们在生活中遇到不认识的字,不妨好奇地去查一查,去了解它背后的故事。这样不仅能帮助我们更好地记住这个字的读音,还能拓宽我们的视野,丰富我们的知识。
在这一课程中,外教老师大韩将通过1:1视频课对每位学员进行发音纠正。大韩老师是一位来自首尔的中韩双语外教,拥有丰富的教学经验和扎实的专业背景,他不仅毕业于青云大学,还在内蒙古师范大学担任韩语教师多年。通过他的亲身示范和实时的口型教学,学生们将能够全面提升发音的标准性。
直播吧2月27日讯 据北京广播电视台《足球100分》节目报道,国安外援斯帕吉奇希望将自己的中文译名改为“斯帕伊奇”。 斯帕吉奇来到国安之后,他向俱乐部反映,他更希望把自己的中文译名更改为“斯帕伊奇”,因为这个更符合在塞语里的发音。
“belt”这个词在英语中有着多重含义,最常见的用法是指“腰带”或者“皮带”。但在不同的上下文中,它也可以表示地带、带状物等。今天,我们就来聊聊这个词的读音以及一些相关的小知识。
除了发音,了解这个名字的文化背景也能帮助你更好地与人沟通。比如,当你了解到“aaron”这个名字的宗教意义时,可能会在与他人讨论相关话题时有更多的切入点。这样的背景知识让你在讨论时显得更有深度,也能引发更有趣的对话。
83岁老太自学英语,方言味的英语发音倍感亲切,网友:这潍坊英语倍溜 ...
张庆信在读出讲稿时,误将“peluncuran”(启动)读成“pelancuran”,而国盟/土团党马日丹那国会议员玛丝不禁开腔纠正他。
经研究推测,蔡希陶91年前采集的那株胸径17厘米的植株,很可能就来自如今这棵胸径近1.1米、树高超20米且拥有大板根的逾百年古树。当年的采集地并非泸西,而是潞西 (今芒市),因为泸西并不属于“云南西南部”。而具体采集地点“MongKa”,其实是芒市勐戛,在芒市乃至德宏州的方言中,至今仍保留着这个发音。
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果