《说文》中提到,“巴,虫也,或曰食象它,象形。”这里的“虫”可能指的就是蛇类。“食象它”的“它”字在甲骨文中,表现为弯弯曲曲的蛇形。而现在的“蛇”字,就是在“它”旁加虫,用以专门表示蛇这种动物,而“它”则衍生出另外的意义了。 近代 ...
学者张良皋先生,首作了一个大胆的设想,在他的推论中,甲骨文中的"东"字就是一个米袋形象,"西"字为一个盛盐的圜底罐,"南"字为巴人所独有的淳于乐器,北为两人靠背而座。 楚地的米、巴地的盐,加上人与音乐,这也许就是远古巴人心目中世界的轮廓。