作者:Huiyuan文化立场的商业背叛:一场翻译引发的信任背叛2025年1月,新茶饮品牌霸王茶姬因在海外社交平台将“春节”译为“Lunar New Year”而非“Chinese New Year”或联合国认证的“Spring ...
Shanghai recorded an almost 30 percent rise in both inbound and outbound passenger volume during this year's Spring Festival ...
春节,是中国人最为盛大的公共节日,在此期间,一切的传统文化活动都围绕祈福纳祥的核心主题而展开,可以说,也是中国人最富想象力和创造力的时节。2024年12月4日,中国的春节文化获批列入人类非物质文化遗产名录,这是对中国人特定生活方式日月轮回,辞旧迎新。
An international tourist interacts with a villager during a folk cultural performance in Huangluo village of the Yao ethnic ...
The Mohan port in Southwest China's Yunnan Province on the China-Laos Railway facilitated a total of 42,000 inbound and outbound passenger trips during the 40-day 2025 Spring Festival travel rush, up ...
After the Spring Festival, Chinese havegradually started their new year's work and study plans, with many people heading to ...
2月22日,2025年春运最后一天,柬埔寨国家航空有限公司K6894次航班降落郑州新郑国际机场,60余名参加2024“中柬人文交流年”闭幕式的柬埔寨演出人员落地郑州。郑州出入境边防检查站边防检查处副处长刘龙龙告诉记者,近段时间,他们每天都要验放2—6个境外旅游团,今年以来已累计验放上百个境外旅游团。
时下,正值三亚黄秋葵上市季。今年,三亚黄秋葵首次走出国门,登上迪拜百姓餐桌。春节前,黄秋葵、芒果、木瓜等一批三亚农产品搭乘专机,从海口美兰国际机场出发飞往迪拜,该批果蔬抵达迪拜清关后,迅速被分拣运送到各大商场、超市酒店和餐厅,让迪拜的消费者能第一时间 ...
The total number of inter-regional passenger trips across China during the 40-day Spring Festival travel rush, also known as ...
The surge of DeepSeek, a two-year-old Hangzhou-based startup creating open-source large language models at much lower costs than foreign peers, has not only led to rising global investor interest in ...
BEIJING, Feb. 22 (Xinhua) -- The total number of inter-regional passenger trips across China during the 40-day Spring Festival travel rush, also known as chunyun, is estimated to reach 9.03 billion, ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果