El Pentágono y diversas agencias federales de Estados Unidos, incluidas aquellas dirigidas por leales colaboradores del presidente Donald Trump, han rechazado la solicitud de Elon Musk de que sus ...
美国总统特朗普(Donald Trump)周六下令政府效率部(DOGE)应「更大胆」删减政府开支,短短数小时后,掌管政府效率部的特朗普顾问兼亿万富豪马斯克(Elon ...
US President Donald Trump said Tuesday that billionaire entrepreneur Elon Musk will be excluded in space-related ...
美国总统唐纳德‧特朗普任命伊隆‧马斯克,成为一个组织的领军,去削减政府开支,这一决定带来了极多的诉讼(plethora of ...
埃隆·马斯克 (Elon Musk)为其削减成本计划进行了辩护,称这是一场抑制政府支出失控的常识性运动。目前,马斯克的举措遭到民主党人的反对和法律挑战,导致部分工作陷入停滞。
马斯克的技术治理理念并非横空出世,而是承袭了百年来的技术统治思潮。 历史上,技术的进步往往超越社会的适应能力,导致政治制度难以追赶。类似现象曾在印刷术、蒸汽机、计算机时代发生,如今又在基因编辑、社交媒体和人工智能领域重演。技术专家认为政治家“不懂科技”,而政治家则反驳技术专家“不懂政治”,二者长期存在认知鸿沟。
科技巨头、亿万富翁埃隆·马斯克 (Elon Musk)被美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)任命领导削减联邦开支工作,他星期二 (2月11日)表示,如果不进行预算削减,美国将“破产”。
12 天
Excelsior on MSNElon Musk asegura que la Casa Blanca se irá a la "quiebra" sin recortesElon Musk, el hombre más rico del mundo nombrado por el presidente Donald Trump al frente de una comisión para reducir el gasto federal, dijo el martes que Estados Unidos irá a la "quiebra" sin ...
Elon Musk's Department of Government Efficiency (DOGE) has sparked alarm by seeking access to a system with the US tax office that has detailed financial data about millions of Americans, US media ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果