Currently, the China-Europe freight trains (Zhengzhou) can handle over 1,600 types of cargo, including food, grain, automobiles and parts, and machinery. It has established a logistics network with 27 ...
2025年德国大选投票率高达84%,创下自上世纪九十年代以来最高纪录,原因在何? 答案是:选民对于现状的强烈不满和对变革的迫切需求。
德国保守派星期日(2月23日)赢得了全国大选,但分裂选票让极右翼德国选择党(AfD)取得了位居第二的最好成绩,保守党领袖弗里德里希·梅尔茨(Friedrich Merz)也面临混乱的联盟谈判。
默茨是一名从未担任过政府部长的商人,相比朔尔茨,他一度被认为是一个与美国总统更旗鼓相当的人物,但在竞选的最后几天,他谈到在特朗普的领导下美国是否仍将是一个民主国家。他强烈谴责了特朗普政府官员的所作所为,在德国人看来,那是为极右翼的德国选择党助选的干预 ...
根据出口民调, 极右翼的德国新选择党(AfD)以20.4%的空前支持率位居第二,这意味着这个数年前还只处于政坛边缘的政党,现在已经成长为德国主要的政治力量。 然而,由于所谓的“防火墙”计划,它面临着被其他政党排除在政府之外的局面。
德国昨(23)日举行国会大选,得票率第一的保守派在野党领袖梅尔茨(Friedrich ...
The Grump's everyday life rolls on as usual. However, he manages to crash his beloved Ford Escort. A new, modern car is not on the cards and the nearest Escort with the right model year is in Germany, ...
“许多人……都隐约感觉我们国家以及世界局势出了问题。”在周日德国大选前的最后一封“默茨邮件”中,弗里德里希·默茨写道。几乎可以肯定,他将在此次大选后接任德意志联邦共和国的第十任总理。他没有像候任领导人那样表现出平淡的乐观,而是以坦率的态度说出了不加粉饰的事实。默茨先生写道:“与以往众多联邦选举不同,今年的选举充满了巨大的不确定性和动荡。”对国民情绪的调查也印证了这一点。只有18%的德国人认为国家正 ...
Horst Löchel, professor of economics and co-chairman of the Sino-German Center at the Frankfurt School of Finance and Management shared his insights during the interview that China and Europe will ...
Horst L?chel, professor of economics and co-chairman of the Sino-German Center at the Frankfurt School of Finance and Management shared his insights during the interview that China and Europe will ...
美国对乌克兰说的好听点是援助,实则是卖军火+放高利贷,还把俄罗斯在欧洲的生意给抢了。美国明面上标榜着民主自由,背地里全是生意。俄乌战争最终的赢家是美国,可笑的是美国吃肉,盟友欧洲连汤都不一定喝的到。川普普京携手瓜分乌克兰,乌克兰将向美国俄罗斯割地赔款 ...
许多中国新车与德国竞争对手的车外形相似,比如广受欢迎的小米SU7很像保时捷的Taycan。SU7在动力和制动方面可与Taycan媲美,但前者也把人工智能集成进来,例如用人工智能协助停车,在司机打开车门时播放其最喜欢的歌曲以示迎接。锦上添花的是:SU7 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果