当地时间2月23日,德国反对派保守党领袖弗里德里希·梅茨(Friedrich Merz)在德国全国大选中获胜,成为即将接任的德国总理。他誓言将努力帮助欧洲实现“真正的独立”,尤其是摆脱美国的影响力,同时,他还将准备组建一个新的政府。
17 小时on MSN
Hauptthema dieser Tage sollte der Wahlerfolg der AfD sein. Auch wegen dieses Erfolgs wird eine neue Regierung zusammenhalten ...
Berlin/Leipzig – Die AfD wird im neuen Bundestag die zweitstärkste Kraft sein. Und das könnte für die Wahlsiegerin Union zum ...
Wahlsieg für die Union, ein großer Rechtsruck und eine neu erwachte Linke - so kommentieren internationale Medien die ...
„Der neue Bundeskanzler kann sich keine politische Schwäche erlauben“: Die ausländische Presse blickt mit gemischten Gefühlen ...
International sieht man herausfordernde Zeiten auf Deutschland zukommen. Auch die Besorgnis über den Aufstieg der AfD wächst.
Berlin – Am Abend der Bundestagswahl sprach Alice Weidel, Kanzlerkandidatin der AfD, zwar von der „ausgestreckten Hand“ in ...
CDU-Chef Friedrich Merz hat vor einem weiteren Erstarken der AfD bis zur kommenden Bundestagswahl gewarnt, falls die künftige ...
Die extrem rechte Partei feiert einen Erfolg. Jetzt setzt die Weidel-AfD darauf, dass eine CDU-Regierung schnell scheitert.
Der frühere CDU-Spitzenpolitiker Christian Wulff hat den Wahlkampf seiner Partei für das Erstarken der Radikalen ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果