
中文拼音正词法基本规则 - Pinyin
本标准规定了用《中文拼音方案》拼写现代汉语的规则。 内容包括分词连写法、成语拼写法、外来词拼写法、人名地名拼写法、标调法、移行规则等。 爲了适应特殊的需要,同时提出一些可供技术处理的变通方式。
中国人名汉语拼音字母拼写规则 - 中华人民共和国教育部政府门户 …
Oct 1, 2011 · 介绍中国人名汉语拼音字母拼写规则,适用于学校、教育机构、考试机构等场合的姓名拼音输入和查询。
汉语拼音 - 维基百科,自由的百科全书
《汉语拼音方案》是中国人名、地名和中文文献罗马字母拼写法的统一规范,并用于汉字不便或不能使用的领域。初等教育应当进行汉语拼音教学。”其中给出了“《汉语拼音方案》”的定义和使用范围,并且要求初等教育的汉语拼音教学。
统一和规范中国人姓名的外译方法 - term.org.cn
摘要: 中国文字改革委员会于1974年公布了《中国人名汉语拼音字母拼写法》(简称《拼写法》),对中文姓名的汉语拼音字母拼写方法进行了明确的规定。根据中国人的日常习惯,《拼写法》规定将人名中的姓和名分开拼写,姓氏拼音字母置于前,名字拼音字母 ...
本标准规定了用《汉语拼音方案》拼写现代汉语的规则。 内容包括 分词连写法、成语拼写法、外来词拼写法、人名地名拼写法、标调法、
汉语拼音+注音符号+威妥玛拼音+国语罗马字+注音符号第二式+耶 …
威妥玛式拼音法(Wade-Giles romanization)又称威妥玛-翟理斯式拼音,简称威氏拼音法 。 它是1867年开始的,由英国人威妥玛(Thomas Francis Wade 1818年—1895年,今天的习惯应该翻译成托玛斯·韦德)等人合编的注音规则,叫“威氏拼音”。
《汉语拼音正词法基本规则》(国家标准) GB/T 16159-2012
本标准规定了用《汉语拼音方案》拼写现代汉语的规则。内容包括分词连写规则、人名地名拼写规则、大写规则、标调规则、移行规则、标点符号使用规则等。为了适应特殊的需要,同时规定了一些变通规则。
汉语拼音正词法基本规则(国家标准)-重庆大学语言文字网
本标准规定了用《汉语拼音方案》拼写现代汉语的规则。 内容包括分词连写法、成语拼写法、外来词拼写法、人名地名拼写法、标调法、移行规则等。 为了适应特殊的需要,同时提出一些可供技术自理的变通方式。
中文拼音正词法基本规则 - 知乎 - 知乎专栏
本标准规定了用《中文拼音方案》拼写现代汉语的规则。 内容包括分词连写法、成语拼写法、外来词拼写法、人名地名拼写法、标调法、移行规则等。 爲了适应特殊的需要,同时提出一些可供技术处理的变通方式。
GB/T 16159-2012 汉语拼音正词法基本规则 Basic rules ... - Pinyin
将原标准中正词法的具体规定、用法调整为分词连写、人名地名拼写、大写、缩写、标调、移行、标点符号使用等7个部分的基本规则。 其中,把原先按词类分节的部分归到分词连写规则之下,并增加了“缩写规则”和“标点符号使用规则”。
- Some results have been removed