![](/rp/kFAqShRrnkQMbH6NYLBYoJ3lq9s.png)
meaning - The difference between 最高 and 一番いい - Japanese …
2019年1月4日 · In my experience, 最高 means "the best" with a nuance of "an awesome thing". So you could say something like : 今日{きょう}のごはんは最高{さいこう}!昨日{きのう}のごはんも最高{さいこう}だったけどね。The food today, it's awesome/amazing/the best! The food yesterday was also awesome/amazing/the best though.
word choice - Japanese Language Stack Exchange
最高. The literal meaning is "highest" or "supreme", as in 最高裁判所 "Supreme Court". This word also has a colloquial meaning that translates into "great feeling, fantastic, on the top of the world" etc., that could be reworded as "best", could be written サイコー, and accepts an extra 一番 as well. ここの料理は最高だな!
grammar - Is there a difference between 最高の and 最高な?
2017年6月20日 · Basically you should stick to 最高の~. Personally I feel 最高な~ sounds slightly peculiar. In BCCWJ, there are 2410 examples of 最高の, and only less than 20 examples of 最高な + noun. As for the meaning, I see no difference. All the examples of 最高な + noun in BCCWJ seemed safely interchangeable with 最高の.
Difference between もっとも and 一番 - Japanese Language Stack ...
When expressing a superlative meaning ("the most ..."), what is the difference between the usage of もっとも and 一番? (e.g. もっとも大きい vs. 一番大きい)
Meaning of noun - にあたる - Japanese Language Stack Exchange
In this news there are these sentences: WHO(世界保健機関)は感染が拡大するサル痘について、最高レベルの警告にあたる「緊急事態」を宣言しました。 WHOのテドロス事務局長は23日、サル痘について国際的に懸念される公衆衛生上の緊急事態にあたると宣言しました I know the form N + にあたる as meaning "
grammar - Verb-past + にゃいかん - Japanese Language Stack …
2023年5月23日 · This is a correct sentence. The sentence is the same as 最高の杖を持たないといけない but said in stereotypical "(wise) old man speech". 持たにゃ is short for 持たねば (eba-to-ya contraction). 持たねば is a literary/classical form of 持たないと ねば in 食べねば; relation between ねば and なければ
How to interpret だけじゃ with negative verbs?
2017年8月27日 · やはりあの最高の空間であり、最高の試合っていうものはレスラーだけじゃ作れないですから. The wrestlers are not good enough to produce a great match and great atmosphere. 誰にも何も伝わらない looks multiple negations. But I think that single negative, it means. anyone 誰でも. anything 何でも
会話内における「なんせ」の使い方やニュアンス、意味について …
2024年3月5日 · A: だが 今ある最高の戦力であることには違いない。 B: ああ、そりゃあ重々承知している。 なんせ今回も俺ら調査兵団の作戦は博打しかねえからな。 このやりとりで「なんせ」とはどういう意味で使われていますか?文脈としては、急遽差し迫った戦争に対し、Aが今の時点で集めることができ ...
How to translate ‘the least - Japanese Language Stack Exchange
2017年2月16日 · The idea of superlative is easy to convey with 一番, 最も or even 最強, 最高, etc. But I have been wondering for a long time how to express the opposite idea: the least something. I often lack in ways to express this when I’m talking in Japanese.
What is an equivalent phrase to the colloquial "I know, right!?"
2013年6月14日 · What are the Japanese equivalent phrases for the phrase "I know, right?!" The scenario is my friend said 「PS4には最高だね」, and I'd like to respond with something akin to "I know, right?!" 「でしょ!?」 comes...